Jojk – en presentation av samisk folkmusik
Blandade artister
Sveriges Radio gjorde 1953 två inspelningsresor till samernas land (Matts Arnberg, Håkan Unsgaard och Israel Roung). Här presenteras resultatet: 195 jojkar samlade på 3 cd samt en 310-sidig bok från resorna med naturlyrik, berättelser ur samernas liv och personbeskrivningar.
I boken finns även alla jojktexter poetiskt översatta från samiska till svenska av Israel Roung. All text är även översatt till engelska.
Läs mer
De inspelade jojkarna är ordnade geografiskt efter upphovsmännens hemvist – från söder till norr, med början i Frostviken och avslutning i Karesuando. Både bok och inspelningar har varit utgivna tidigare (1969). Återutgivningen skedde i samarbete mellan Sveriges Radios förlag och Musica Sveciae – Folkmusik i Sverige/Caprice Records. Bok- och cd-utgåva är förpackade i en box.
Visa spårlista
-
CD 1
-
Kristina Nilsson, Frostviken
-
1.Vaggvisa/Lullaby0'20
-
-
Margareta Winka, Tärnaby
-
2.En son/A Son1'00
-
3.En syster/A Sister0'49
-
4.Stina Sjulsson, modern/Her Mother1'30
-
-
Anna Oskarsson, Tärnaby
-
5.Svärfadern/The Father-in-law0'44
-
6.Norra Storfjället/North Storfjället1'10
-
7.Kristina Johansson, modern0'53
-
-
Anna Johansson, Tärnaby
-
8.Anders Sjulsson1'25
-
9.Anders Sjulssons oxrenshjord/Anders Sjulssons’ Bull-Reideer Herd2'04
-
-
Axel Bergmark, Skalmodalen
-
10.Renkalven/The Reindeer Calf0'19
-
11.Renhjorden/The Reideer Herd0'19
-
12.Vargen/The Wolf0'15
-
-
Bonta Johan Fjällskog, Joksjaur, Tärnaby
-
13.Nils Skott0'46
-
14.Anders August Sjulsson1'12
-
-
Nils Mattias Andersson, Tärnaby
-
15.Prästjojk/Pastor’s Yoik4'19
-
16.Renhjorden på Oulavuolie/The Herd on Oulavouile9'33
-
-
Emma Larsson, Tärnaby
-
17.Södra Storfjället/South Storfjället0'42
-
18.En flicka från Jämtland/The Girl from Jämtland0'18
-
19.Modern/Her Mother0'32
-
20.Miersaskogen/The Miersa wood0'34
-
21.Renhjorden/The Reindeer Herd0'23
-
22.Spädkalvarna/The Newborn Calves0'24
-
23.Den dragande renoxen/The Bull Reindeer Drawing a Load0'27
-
-
Nils Petter Stenberg, Arvidsjaur
-
24.Härken, renoxen/The Gelding0'50
-
25.Renkalven/The Reindeer Calf0'34
-
26.Seüldotnjuona0'55
-
27.Modern/Mother’s Yoik0'44
-
28.Fadern/Father’s Yoik0'50
-
29.Hans egen vuolle/His Own Yoik0'46
-
30.Landshövdingen/The Governor0'23
-
31.Jetnjetjivvielg0'31
-
32.Ranak Olle0'44
-
-
Anna Stenberg, Arvidsjaur
-
33.Renkalvarna/The Reindeer Calves0'34
-
34.Mannen/Her Husband0'36
-
35.Dottern Malin/Her Daughter Malin0'30
-
36.Anna Kajsa Westermark0'50
-
-
Karin Stenberg, Arvidsjaur
-
37.Seüldotnjuona0'36
-
38.Öjebyns Kyrkklockor/The Church Bells of Öjebyn1'23
-
39.Rimpi0'34
-
40.Renkalvarna/The Reindeer Calves1'29
-
41.Fadern/Father’s Yoik0'33
-
42.Renkon/The Cow Reindeer0'25
-
-
Anna Stina Lundmark, Arvidsjaur
-
43.Jojk efter Lars Nilsson Ruong/Yoik learned from Lars Nilsson Ruong0'24
-
-
Nils Petter Svensson, Arvidsjaur
-
44.Rike-Maja1'22
-
45.Fadern/Father’s Yoik2'26
-
46.Modern/Mother’s Yoik1'04
-
47.Per Persson1'51
-
48.Lars Sjulsson0'40
-
49.Lars Persson0'48
-
50.Jonas Stenberg0'40
-
51.Två bröder som spelade dragspel/Brothers Played the Accordion0'28
-
52.Jojk efter Maja Jonsson/Yoik from Maja Jonsson2'11
-
53.Jojk efter Erik Lundberg/Yoik from Erik Lundberg1'17
-
-
Sara Maria Andersson Norsa, Moskosel
-
54.Förlovning med förhinder/A Broken Engagement1'35
-
55.Vallning och renkalvning/Herding and Reindeer Calving1'57
-
56.Giftermål med förhinder/A Prevented Marriage1'07
-
-
Per Persson, Arvidsjaur
-
57.Jetnjetjivvielg1'01
-
58.Seüldotnjuona1'29
-
59.Martin Öberg1'12
-
60.Jojk efter Kuri Pojk Abraham/Yoik from Kuri Pojk Abraham1'35
-
-
Johan Persson Ragnefjäll, Ajreplog
-
61.Renbeteslandet/The Reindeer Grazing Land1'06
-
62.Fadern/Father’s Yoik1'33
-
63.Räven/The Fox0'30
-
64.Jon Persson1'19
-
65.Knorr0'30
-
66.Silversparrarna/The Silversparre Yoik1'03
-
67.En flicka/A Girl0'49
-
-
-
CD 2
-
Anders Hesekiel Mattsson, Arjeplog
-
1.Fadern/Father’s Yoik0'49
-
2.Modern/Mother’s Yoik0'38
-
3.Erik Ersson Ek0'49
-
4.Klement Jonsson0,29
-
5.Arjeplog0'54
-
6.Renkon talade till getaren/The Reideer Cow Spoke tho the Herdsman1,52
-
7.Skellefte stad/The Town of Skellefteå1'06
-
-
Anna Maria Johansson, Arjeplog
-
8.Barturte0'51
-
9.Gustar0'28
-
10.Båråk0'49
-
11.Per Nilsson Ruong0'21
-
12.Seidatj0'23
-
13.Renkalven/The Reindeer Calf0'21
-
14.Renkon/The Reindeer Cow0'19
-
15.Renoxen/The Reindeer Bull0'27
-
16.Stina Ruong0'32
-
17.Anders Persson Ruong0'34
-
18.Lars Nilsson Ruong0'32
-
19.Margareta Bengtsson0'31
-
20.Inga0'26
-
21.Tsalgagubben/Old Man of Tsalga0'33
-
-
Anders Gustaf Fjällman, Arjeplog
-
22.Två renägare på Tjidtjag/Two Reindeer Owners on Tjidtjag1'05
-
23.Björnen/The Bear0'58
-
24.Vajorna/The Does0'41
-
25.Renoxarna/The Geldings0'28
-
26.Kalvarna/The Calves0'33
-
27.Haren/The Hare0'43
-
28.Tjädern/The Wood Grouse0'25
-
-
-
29.Lars Nilsson Ruong2'21
-
30.Tjidtjag2'06
-
-
Jonas Edvard Steggo, Arjeplog
-
31.Bänu0'44
-
32.Tjidtjag och Tjidtjaggaise/Tjidtjag and Tjidtjaggaise0'38
-
33.Tjidtjag, äldre vuolle/Older Yoik to Tjidtjag0'21
-
34.Seldut0'31
-
35.Lönsdalen0'29
-
36.Biellok0'32
-
37.Hornavan0'28
-
38.Lagastjavelg0'28
-
39.Ståkkelandet/The Ståkke Land0'31
-
40.Malmesjaur0'33
-
41.Buodias-Lasse0'30
-
42.Buodias-Erik Larsson0'30
-
43.Nils0'35
-
44.Lars Nilsson Ruong0'33
-
45.Barturte0'36
-
46.Sara Britta Steggo0'53
-
47.Sjul Eriksson Steggo0'46
-
48.Tjalak0'43
-
49.Stimpa0'40
-
50.Matts Larsson Steggo2'43
-
51.Renkalven/The Reindeer Calf0,42
-
52.Renkon/The Reindeer Cow0'55
-
53.Renhjorden/The Reindeer Herd0'39
-
54.Björnen/The Bear0'45
-
”55″.”Moskosel””0’56”
-
56.Brita Stina Bengtsson0'40
-
57.Matts Larsson1'13
-
58.Lars0'33
-
59.Sjul Bengtsson i Labbas/Sjul Bengtsson of Labbas0'28
-
”60″.”Lars”0’38”
-
61.Lars Nils Bengtsson0'37
-
62.Margareta Bengtsson0'25
-
63.Abraham Vesterlund0'39
-
64.August Laestander0'28
-
65.Ribraur0'39
-
-
Irsael Ruong, Arjeplog
-
66.Sara Kristina Johansdotter Ruong, modern/Mother’s Yoik1'02
-
67.Lars Nilsson Ruong, fadern/Father’s Yoik0'47
-
”68″.”Agda”0’44”
-
69.Nils Ruong, brodern/Brother’s Yoik0'32
-
70.Blomnäs1'15
-
71.Stormen/The Gale1'20
-
72.Renhjorden/The Reindeer Herd1'11
-
73.Riklappen/The Wealthy Lapp0'39
-
74.Kälkbacken/The Sleigh Run0'57
-
-
Mattias Kuoljok, Jokkmokk
-
75.Ultevis1'32
-
76.En släkting/A Relative0'28
-
77.Utsikten från Ultevis/The View from Ultevis0'26
-
78.En färd till fjälls/A trip to the Mountains0,31
-
79.Ramsos bank/Ramso’s Bank1'31
-
80.En körhärk/A Gelding0'59
-
-
Sigga Kuoljok, Jokkmokk
-
81.Renvallning 1/Tending the Reindeer 11'41
-
82.Renvallning 2/Tending the Reindeer 20'39
-
-
Jovva Spik, Jokkmokk
-
83.Ultevis0'36
-
-
Andreas Labba, Björkliden
-
84.Om flickor med röda förkläden/Girls with Red Aprons3'12
-
-
Knut Eriksson Sjaunja, Gällivare
-
85.Om Honom själv/About Sjaunja himself0,24
-
86.Om renhjorden/The Reindeer Herd0'17
-
87.Till renhjorden/To the Reindeer Herd0'21
-
88.Om barns försörjning/Supporting Children0'34
-
89.Nykterhetsnämnden/The Temperance Society0'29
-
90.Friarjojk/The Proposal0'57
-
-
Kristina Nilsson, Frostviken
-
CD 3
-
Olof Blind, Kiruna
-
1.En lapp/A Lapp0'21
-
2.En flicka/A Girl0'57
-
3.Renar/Reindeer1'15
-
4.En lappojke från Kautokeino/A Lapp Boy from Kautokeino1'20
-
-
Lars Guttorm Blind, Kiruna
-
5.En utmärkt körren/An especially Good Draught Animal0'41
-
-
Jonas Ponga, Kiruna
-
6.En lappojke/A Lapp Boy0'57
-
7.En lappflicka/A Lapp Girl1'44
-
8.Lars Blind1'12
-
9.En pojke som blev polis/A Boy who Became a Policeman1'47
-
10.En jojk från Karesuando/A Yoik from Karesuando1'27
-
-
Nils Anders Ponga, Karesuando
-
11.Jojk/Yoik1'18
-
12.Jojk/Yoik1'18
-
-
Thomas Egemyr Ponga, Kiruna
-
13.Jojk efter Olof Johannes Blind/Yoik from Olof Johannes Blind0'31
-
14.En same/A Lapp0'56
-
15.Renar/Reindeer0'38
-
16.Friarjojk/The Marriage Proposal4'40
-
17.Renhunden och renarna/The Dog and the Reindeer4'23
-
-
Johannes Alexander Nutti, Övre Soppero
-
18.Renen, vindens egendom/The Reindeer Belongs to the Wind1,40
-
19.En renkalv/A Reindeer Calf1'32
-
20.Vargen/The Wolf1'15
-
21.Kärleksjojk/A Love Song1'28
-
22.Kerttu0'58
-
23.Hämdjojk/Revenge Yoik0'53
-
24.Sorgejojk/Yoik of Mourning0'38
-
25.Tjåktjofjället/Tjåktjo Mountain0'52
-
26.En kvinna som unnats allt gott/A Woman who Has Everything1'36
-
27.En körhärk/A Draught Gelding0'59
-
28.Den långbenta, ljusa renen/The Long-legged, Fair Reindeer0'40
-
-
Nils Hotti, Karesuando
-
29.Nu sitter Marja Nila och jojkar/Marja Nila Sits and Sings5'42
-
30.Dryckesjojk/Drinking Song1'29
-
31.Jojk om vänskapen/Friendship5'48
-
32.Pikku Piera3'08
-
33.Jufans från Kautokeino/Jufanas from Kautokeino2'00
-
34.Fadern/The Father4'11
-
35.Fimpa Matti2'00
-
36.Nils Ponga1'51
-
37.Anders Ponga3'01
-
38.Nila, hans svåger/His Brother-in-law Nila5'58
-
-
Olof Blind, Kiruna
-
CD 1
- Total speltid 78'00
Compact Disc // CAP 21544 // Musica Sveciae/Folk Music in Sweden // Folkmusik // Releasedatum: 1 januari, 1997